-
1 проводящий воздух
Русско-английский политехнический словарь > проводящий воздух
-
2 ионизированный воздух
-
3 воздух
* * *во́здух м.1. airвовлека́ть во́здух — entrain airвпуска́ть во́здух — admit airзахва́тывать во́здух — entrap airраспространя́ющийся в во́здухе — air-borneрассе́янный во́здухом — air-scatteredудаля́ть во́здух — ( из материала) deaerate; ( из объёма) evacuate, pump out2. (пробелы между заголовками, текстом, таблицами и т. п.) полигр. white-outатмосфе́рный во́здух — free airвла́жный во́здух — damp [moist, humid, moisture-laden] airвовлечё́нный во́здух — entrained airвозмущё́нный во́здух — turbulent airвтори́чный во́здух — auxiliary [secondary] airво́здух горе́ния — combustion airдоба́вочный во́здух — auxiliary airво́здух дутья́ — blast airжи́дкий во́здух — liquid airзагрязнё́нный во́здух — polluted airзапылё́нный во́здух — dusty [dust-laden] airзасо́санный во́здух — inducted airзасто́йный во́здух — stagnant [dead] airзахва́ченный во́здух — entrapped airизбы́точный во́здух — excess airи́мпульсный во́здух ( в системах пневморегулирования) — control airионизи́рованный во́здух — ionized [conducting] airиспо́рченный во́здух — foul airкарбюри́рованный во́здух — carburetted airкондициони́рованный во́здух — conditioned air, artificial atmosphereмё́ртвый во́здух горн. — black damp, dead airнару́жный во́здух — outdoor airнасы́щенный во́здух — saturated airнасы́щенный пы́лью во́здух — dusty [dust-laden] airнеподви́жный во́здух — still [stagnant] airнеспоко́йный во́здух — turbulent airво́здух нисходя́щей струи́ — downcast airобогащё́нный кислоро́дом во́здух — oxygen-enriched [oxygenated] airозони́рованный во́здух — ozonized airокружа́ющий во́здух — ambient airотрабо́танный во́здух — foul [used] airохлажда́ющий во́здух — cooling airочи́щенный во́здух — purified airперви́чный во́здух — primary airподнима́ющийся во́здух — ascending airпо́чвенный во́здух — soil airпредвари́тельно подогре́тый во́здух — preheated airпредвари́тельно сжа́тый во́здух — precompressed airво́здух при норма́льных усло́виях — standard airприто́чный во́здух — incoming [induced, plenum] airпроводя́щий во́здух — conducting airпроду́вочный во́здух — scavenging airпроса́сывающийся во́здух — seeping airпусково́й во́здух ( в двигателях с пневматическим пуском) — starting airпы́льный во́здух — dusty [dust-laden] airрабо́чий во́здух ( в пневмоприводе) — actuating airразрежё́нный во́здух — rarefied airраспы́ливающий во́здух — injection airрециркули́рующий во́здух — return [recycled] airрудни́чный во́здух — mine airсбросно́й во́здух — exhaust airсве́жий во́здух — fresh airсвобо́дный во́здух — free airсжа́тый во́здух — compressed airтранспорти́рующий во́здух ( в системах пневмотранспорта) — carrier [conveying] airтурбуле́нтный во́здух — turbulent airуплотня́ющий во́здух — seal(ing) airфорсу́ночный во́здух — injection airциклово́й во́здух — cycle airчи́стый во́здух — pure [unpolluted] airша́хтный во́здух — mine airэжекти́рованный во́здух — induced airэжекти́рующий во́здух — inducing air -
4 воздухопроводящий
-
5 ионизированный воздух
-
6 воздух
1. м. air2. м. полигр. white-outСинонимический ряд:атмосфера (сущ.) атмосфера; дух -
7 воздухопровод
1) General subject: air course, air duct, air line, air pipe2) Geology: air-line3) Aviation: air manifold, air passage4) Engineering: air channel, air flue, air guide, air pipeline, air trunk, air-channel, air-course, airline, blast line, flue5) Construction: air range, pipe for conducting air, pneumatic channel6) Railway term: brake pipe7) Automobile industry: air main, air passing8) Metallurgy: air piping, blast pipe9) Telecommunications: air flow guide10) Textile: air-supply line11) Oil: air conduit, air hose, air tube, blast main, blast-supply line, compressed air line12) Astronautics: air adapter13) Makarov: air pipe-line14) Cement: air line pipe -
8 ионизированный воздух
1) Engineering: ionized air2) Oil: conducting airУниверсальный русско-английский словарь > ионизированный воздух
-
9 проводящий воздух
Engineering: conducting air -
10 проводящий ионизированный воздух
Makarov: conducting airУниверсальный русско-английский словарь > проводящий ионизированный воздух
-
11 воздухопроводящий
-
12 воздухопроводящий
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > воздухопроводящий
-
13 ввод с газовой изоляцией
ввод с газовой изоляцией
Ввод, в котором основной изоляцией является газ (отличающийся от окружающего воздуха) под давлением, большим атмосферного или равным ему.
[ ГОСТ 27744-88]EN
gas-insulated bushing
bushing in which the major insulation consists of gas (other than ambient air) at atmospheric pressure or higher
NOTE 1 This definition includes bushings which are intended to form an integral part of gas-insulated equipment, the gas of the equipment being in communication with that of the bushing.
NOTE 2 A bushing which contains solid insulating materials other than the envelope containing the gas (e.g. support for conducting layers or insulating cylinder), is a combined insulation bushing (see 3.13).
NOTE 3 A bushing in which the desired voltage grading is obtained by an arrangement of conducting or semi-conducting layers incorporated in an insulating material (e.g. plastic film) is referred to as a gas insulated condenser graded bushing.
[IEC 60137, ed. 6.0 (2008-07)]FR
traversée à isolation gazeuse
traversée dont l'isolation principale est assurée par un gaz (autre que l'air ambiant) à une pression supérieure ou égale à la pression atmosphérique
NOTE 1 Cette définition comprend les traversées destinées à faire partie intégrante d'une installation à isolation gazeuse où le gaz de l'installation est en communication avec celui de la traversée.
NOTE 2 Une traversée qui comporte des matériaux isolants solides autres que l'enveloppe contenant le gaz (par exemple un support pour des couches conductrices ou un cylindre isolant) est une traversée à isolation composite (voir 3.13).
NOTE 3 Une traversée dans laquelle la répartition de tension souhaitée est obtenue par la disposition de couches conductrices ou semi-conductrices incorporées au matériau isolant (par exemple film plastique) est désignée par une traversée à isolation gazeuse à répartition capacitive.
[IEC 60137, ed. 6.0 (2008-07)]Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ввод с газовой изоляцией
-
14 ввод с газовой изоляцией
ввод с газовой изоляцией
Ввод, в котором основной изоляцией является газ (отличающийся от окружающего воздуха) под давлением, большим атмосферного или равным ему.
[ ГОСТ 27744-88]EN
gas-insulated bushing
bushing in which the major insulation consists of gas (other than ambient air) at atmospheric pressure or higher
NOTE 1 This definition includes bushings which are intended to form an integral part of gas-insulated equipment, the gas of the equipment being in communication with that of the bushing.
NOTE 2 A bushing which contains solid insulating materials other than the envelope containing the gas (e.g. support for conducting layers or insulating cylinder), is a combined insulation bushing (see 3.13).
NOTE 3 A bushing in which the desired voltage grading is obtained by an arrangement of conducting or semi-conducting layers incorporated in an insulating material (e.g. plastic film) is referred to as a gas insulated condenser graded bushing.
[IEC 60137, ed. 6.0 (2008-07)]FR
traversée à isolation gazeuse
traversée dont l'isolation principale est assurée par un gaz (autre que l'air ambiant) à une pression supérieure ou égale à la pression atmosphérique
NOTE 1 Cette définition comprend les traversées destinées à faire partie intégrante d'une installation à isolation gazeuse où le gaz de l'installation est en communication avec celui de la traversée.
NOTE 2 Une traversée qui comporte des matériaux isolants solides autres que l'enveloppe contenant le gaz (par exemple un support pour des couches conductrices ou un cylindre isolant) est une traversée à isolation composite (voir 3.13).
NOTE 3 Une traversée dans laquelle la répartition de tension souhaitée est obtenue par la disposition de couches conductrices ou semi-conductrices incorporées au matériau isolant (par exemple film plastique) est désignée par une traversée à isolation gazeuse à répartition capacitive.
[IEC 60137, ed. 6.0 (2008-07)]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ввод с газовой изоляцией
-
15 батарея подачи холодного воздуха
Универсальный русско-английский словарь > батарея подачи холодного воздуха
-
16 змеевик подачи холодного воздуха
Универсальный русско-английский словарь > змеевик подачи холодного воздуха
-
17 "дуговая" неисправность
"дуговая" неисправность
Неисправность, приводящая к возникновению дуги.
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
An arc fault occurs when there is a reduction in the dielectric strength of the insulating means (air, in LV switchboards) interposed between two or more conducting elements at different potential.
The arc is generated at the moment when, due to the high ionization of the air, there is a breakdown of the dielectric of the medium and the consequent flow of the current through it.
In an arc fault the highest stresses are of thermal type and proportional to RaI2 owing to the high value taken by the arc resistance Ra; this because the fault current flows in a medium which is always insulating, even if extremely ionized.
Such stresses manifest themselves essentially in the form of:
• high thermal gradients caused by the quick and intense rise in the air temperature;
• high pressure gradients in the form of pressure wave;
• high ionization of the air with consequent reduction of its insulating strength.
Generally speaking, in a LV assembly designed and tested according to the Standard IEC 60439-1 an arc fault is not very likely to occur; however, should it occur, the consequences would be extremely harmful to both the equipment as well as the personnel (see Chapters 2.2 and 2.3).
The causes of an arc fault can be both technical as well as non technical; among the latter the most frequent are the following:
• personnel errors, above all during maintenance operations;
• installation operations not sufficiently accurate;
• inadequate maintenance, above all in the case of severe environmental conditions.
Among the technical causes of an arc fault in a LV assembly the following ones are to be remembered:
• breakdown of the insulation essentially in the proximity of the supports of the busbars and of the plug-in contacts of the withdrawable units (75% of cases);
• overvoltages generating disruptive discharges between the points at minimum clearances (15% of cases);
• constructional defects of the apparatus (10% of cases).
[ABB]К «дуговой» неисправности, относится неисправность, обусловленная уменьшением электрической прочности изолирующей среды (воздуха в НКУ) между двумя или более токоведущими частями, находящимися под разными электрическими потенциалами.
Дуга образуется в тот момент, когда вследствие высокой ионизации воздуха происходит пробой изолирующей среды, вследствие чего через нее начинает протекать электрический ток.
Проявлением дуговой неисправности, является тепловое воздействие, пропорциональное RaI2 и достигающее большого значения вследствие большого сопротивления дуги Ra.
Дело в том, что ток дуги протекает через среду, которая всегда является изолирующей, пусть даже и чрезвычайно ионизированной.
Указанные воздействия очевидны сами по себе особенно в форме:
• теплового градиента температуры, вызванного быстрым и интенсивным подъемом температуры воздуха;
• высоким градиентом давления в форме волны давления;
• высокой ионизацией воздуха с последующим уменьшением электрической прочности.
Вообще говоря, в НКУ, разработанных и испытанных в соответствии с требованиями стандарта МЭК 60439-1 «дуговая» неисправность маловероятна. Однако, если дуга все таки возникнет, ее последствия буду чрезвычайно тяжелыми как для оборудования, так и для персонала (см. п. 2.2 и 2.3).
Причина дуговой неисправности может носить как технический, так и нетехнический характер. Среди последних наиболее часто возникают следующие:
• ошибки персонала, совершаемые главным образом во время технического обслуживания;
• недостаточно аккуратное выполнение монтажа;
• ненадлежащее техническое обслуживание, главным образом при эксплуатации НКУ в тяжелых условиях окружающей среды.
Среди технических причин дуговой неисправности в НКУ необходимо помнить о следующих:
• пробой изоляции, особенно вблизи опор шин и втычных контактов выдвижных частей НКУ (75 % случаев);
• перенапряжения, вызываемые разрушительными электрическими разрядами между точками с минимальными зазорами (15 % случаев);
• конструктивные дефекты аппаратуры (10 % случаев).
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > "дуговая" неисправность
-
18 материал
fabric, absorbent material, material, matter, medium, stuff, substance* * *материа́л м.1. material2. ( сырьё) stockабрази́вный материа́л — abrasive (material)классифици́ровать абрази́вный материа́л (напр. методом ситового анализа) — grade an abrasive (material) (e. g., by the use of screens or sieves)автокла́вный материа́л — steam-cured [steam(-and-pressure) cured] materialагломери́рованный материа́л — sintered materialакти́вный материа́л — active material1. ( для лазеров) laser [lasing] material, laser [lasing] mediumвыра́щивать акти́вный материа́л (напр. из расплава) — grow a laser material (e. g., from melt)2. ( для мазеров) maser [masing] material, maser [masing] mediumакусти́ческий материа́л — acoustical materialамортизи́рующий материа́л — damping materialанизотро́пный материа́л — anisotropic materialантикоррозио́нный материа́л — anticorrosive materialасбе́стовый руло́нный материа́л — asbestos blanketасбестоцеме́нтный материа́л — cementitious [asbestos-cement] materialби́тумный материа́л — asphaltic material, asphaltic productбуто́вочный материа́л — fillerвиброизоляцио́нный материа́л — vibrated insulating materialвоздухововлека́ющий материа́л — air-entraining agentволокни́стый материа́л — fibrous materialволокно́вый материа́л ( в порошковой металлургии) — fibrous materialвоспламеня́ющийся материа́л — inflammable materialвоспроизводя́щий материа́л яд. физ. — breeder materialвсплыва́ющий материа́л — floatable materialвспомога́тельный материа́л1. физ. accessory material2. ( для уплотнения) auxiliary materialвспу́чивающий материа́л — bloating agent, bloaterматериа́л в технологи́ческом проце́ссе — in-process materialвысокоогнеупо́рный материа́л — high refractoryвысу́шиваемый материа́л — dryable materialвя́жущий материа́л — binding material, binderвя́жущий, возду́шный материа́л — airbinderвя́жущий, гидравли́ческий материа́л — hydraulic binding materialвя́жущий, ги́псовый материа́л — alabaster binding materialвя́жущий, магнезиа́льный материа́л — magnesia binding materialвя́жущий, минера́льный материа́л — mineral binding materialвя́жущий, органи́ческий материа́л — organic binding materialвязкоупру́гий материа́л — viscoelastic materialгерметизи́рующий материа́л — sealing material; ( обволакивающий) encapsulant; ( заливающий) potting compoundгидроизоляцио́нный материа́л — hydraulic insulating materialгорю́чий материа́л — combustible materialгу́бчатый материа́л — sponge materialдефици́тный материа́л — scarce materialдиспе́рсно-упрочнё́нный материа́л — dispersion-hardened materialдиэлектри́ческий материа́л — dielectricматериа́л для уплотне́ния швов — joint-sealing materialматериа́л для я́дерного реа́ктора — nuclear [pile] materialдо́норный материа́л — donor materialдоро́жно-строи́тельный материа́л — roadbuilding materialдуби́льный материа́л — tanning materialжаропро́чный материа́л — high-temperature [beat-proof] materialжаросто́йкий материа́л — beat-resisting materialжё́сткий материа́л — inflexible [rigid, stiff] materialжирова́льный материа́л — tanner grease, tanning oilзакла́дочный материа́л горн. — stowage materialзапра́вочный материа́л — fettling material; ( в производстве огнеупоров) make-up materialзащи́тный материа́л яд. физ. — shielding [protective] materialзвукозаглуша́ющий материа́л — sound-damping materialзвукоизоляцио́нный материа́л — sound insulator, sound-insulating materialзвукоизоляцио́нный, нама́зываемый материа́л — troweled-on acoustical materialзвукоизоляцио́нный, напыля́емый материа́л — sprayed-on acoustical materialзвукопоглоща́ющий материа́л — sound-absorbing material, acoustical absorbentзвукопоглоща́ющий, моноли́тный материа́л — monolithic sound-acoustical materialзерни́стый материа́л — granular materialизоляцио́нный материа́л — insulating material, insulator, insulatingизотро́пный материа́л — isotropic materialине́ртный материа́л — inert materialинструмента́льный материа́л — tool materialионообме́нный материа́л — ion-exchange materialисхо́дный материа́л — source materialкерами́ческий материа́л1. ceramic [sintered] material2. ( изделие) стр. (structural) clay productкислотосто́йкий материа́л — acid-proof materialкислотоупо́рный материа́л — acid-proof materialклассифици́рованный материа́л — classified [graded] materialкоксу́ющийся уноси́мый материа́л — charring ablative materialкомпозицио́нный материа́л — composite materialконструкцио́нный материа́л — structural material, material of constructionконструкцио́нный, неру́дный материа́л — nonmetallic construction of materialконта́ктный материа́л — contact materialкоррозионносто́йкий материа́л — corrosion-resistant [rust-resisting] materialкристалли́ческий материа́л — crystalline materialкро́вельный материа́л — roofing materialкро́вельный, руло́нный материа́л — roll (roofing) materialкро́ющий материа́л — covering material, coatingкусково́й материа́л — lump materialлакокра́сочный материа́л — paintwork materialлитьево́й материа́л — (injection-)moulding materialлюминесци́рующий материа́л — fluorescent materialмагни́тно-жё́сткий материа́л — hard magnetic materialмагни́тно-мя́гкий материа́л — soft magnetic materialмагни́тно-твё́рдый материа́л — hard magnetic materialмагни́тный материа́л — magnetic materialмагнитоопти́ческий материа́л — magneto-opticmaterialмагнитострикцио́нный материа́л — magnetostrictive materialмаслосто́йкий материа́л — oil-resistant materialма́тричный материа́л полигр. — flongмашинострои́тельный материа́л — engineering materialметаллокерами́ческий материа́л — cement, sintered powder metalметаллокерами́ческий, магни́тный материа́л — magnetic cermetметаллокерами́ческий, по́ристый материа́л — porous cermetметаллокерами́ческий, фрикцио́нный материа́л — friction cermetмногосло́йный материа́л — multilayer materialмо́лотый материа́л — comminuted [ground] materialморозосто́йкий материа́л — frost-proof materialнаби́вочный материа́л — ( уплотнительный) packing, stuffing; ( подливочный) paddingнабо́рный материа́л — type matterматериа́л нава́лом — bulk materialматериа́л накла́дки — facing [lining] materialнасыпно́й материа́л — bulk materialнеакти́вный материа́л — inert materialневоспламеня́ющийся материа́л — non-flammable materialнегати́вный материа́л кфт. — negative materialнемагни́тный материа́л — non-magnetic materialнеметалли́ческий материа́л — non-metallic materialнеодноро́дный материа́л — heterogeneous materialнепо́ристый материа́л — non-porous materialнесжима́емый материа́л — incompressible materialнизкосо́ртный материа́л — low-grade materialобё́рточный материа́л — wrapping material, wrap (per)обжига́емый материа́л — calcinable materialоби́вочный материа́л — upholstery materialобкла́дочный материа́л полигр. — furnitureоблицо́вочный материа́л — ( внешний) facing material; ( внутренний) lining materialобогащё́нный материа́л — enriched materialобрабо́танный материа́л — finished stock, finished materialобти́рочный материа́л — cleaning [wiping] material, wiping ragsогнезащи́тный материа́л — fire-proof materialогнесто́йкий материа́л — fire-resistant materialогнеупо́рный материа́л — refractoryогнеупо́рный, торкрети́рованный материа́л — sprayed refractoryоднокомпоне́нтный материа́л — single materialодноро́дный материа́л — homogeneous materialоднофа́зовый материа́л — single-phase materialозоносто́йкий материа́л — ozone-resisting materialоптоакусти́ческий материа́л — optoacoustic materialоседа́ющий материа́л — settling materialматериа́л основа́ния печа́тной пла́ты — base materialотде́лочный материа́л — leather finishing agentпарамагни́тный материа́л — paramagnetic materialперви́чный материа́л — raw materialпеча́тный материа́л полигр. — printed matterпласти́чный материа́л — plastic materialподкисля́ющий материа́л — acidifierподкле́ечный материа́л — adhesive backerпо́довый материа́л — bottoms materialподо́швенный материа́л кож. — solingподсо́бный материа́л — incidental materialподшихто́вочный материа́л — feed-adjusting [charge-adjusting] materialпозити́вный материа́л кфт. — positive materialполиме́рный материа́л — polymeric materialполирова́льный материа́л — polish, polishing compoundполупроводнико́вый материа́л — semiconducting [semiconductor] materialпо́ристый материа́л — porous materialпорошкообра́зный материа́л — powder(ed) materialпоса́дочный материа́л — planting stockпосевно́й материа́л — seed grain, seedsприро́дный материа́л — natural materialприса́дочный материа́л — filler materialпробе́льный материа́л — spacing materialпробе́льный и обкла́дочный материа́л — furnitureпробе́льный, междустро́чный материа́л — leadsпробе́льный, поло́сный материа́л — leads and slogsпробе́льный, стро́чной материа́л — quads and spacesпроводнико́вый материа́л — conducting materialпроизво́дственные, вспомога́тельные материа́лы — indirect materialsпроизво́дственные, основны́е материа́лы — direct materialsпрока́тный материа́л — rolled stockпрокла́дочный материа́л — sealing [packing, leak-proofing] materialпротивоприга́рный материа́л литейн. — parting material, parting paintпро́фильный материа́л — section material, sections, shapes; ( полученный методом прессования) extrusionsпрутко́вый материа́л — bar material, bar stockпсевдопласти́чный материа́л — pseudo-plastic materialпьезорезисти́вный материа́л — piezoresistive materialрекла́мный материа́л — advertising matterсверхпроводя́щий материа́л — superconductorсветочувстви́тельный материа́л кфт. — light-sensitive materialсегнетоэлектри́ческий материа́л — ferroelectric materialсеменно́й материа́л — seed grain, seedsматериа́л с избира́тельным поглоще́нием — frequency-selective damping materialсиликатобето́нный материа́л — silicate concrete materialскле́иваемый материа́л — adherendсланцезо́льный материа́л — ash-shale [cinder-shale] materialслежа́вшийся материа́л — packed materialсма́зочный материа́л — lubricantсма́зочный, идеа́льный материа́л — ideal lubricantсма́зочный, промы́шленный материа́л — industrial lubricantсма́зочный материа́л с противозади́рной приса́дкой — anti-galling [anti-scoring] lubricantматериа́л с ма́лым коэффицие́нтом расшире́ния — low-expansion materialсме́шиваемый материа́л ( способный смешиваться с другим) — miscible materialматериа́л с непрямоуго́льной петлё́й (гистере́зиса) — non-square-loop materialсоставно́й материа́л — composite materialспечё́нный материа́л — sintered materialматериа́л с прямоуго́льной петлё́й (гистере́зиса) — square-loop [square BH-loop] materialматериа́л с со́бственной проводи́мостью — intrinsic materialстекловолокни́стый материа́л — glass-fibre materialстрои́тельный материа́л — building materialматериа́л с у́зкой запрещё́нной зо́ной — narrow-gap materialматериа́л с широ́кой запрещё́нной зо́ной — wide-gap materialсыпу́чий материа́л — loose [granular] materialсыро́й материа́л — raw materialта́рный материа́л — container materialтеплозащи́тный уноси́мый материа́л — ablative beat shield materialтеплоизоляцио́нный материа́л — beat-insulating materialтермомагни́тный материа́л — thermomagnetimaterialтермопласти́чный материа́л — thermoplastic materialтонколистово́й материа́л — sheet materialтонкоплё́ночный материа́л — thin-film materialтрасси́рующий материа́л ( в дефектоскопии) — flaw-detecting materialупако́вочный материа́л — packaging materialуплотня́ющий материа́л — sealing [packing, leak-proofing] material, sealantупру́гий материа́л — elastic materialупру́го-пласти́ческий материа́л — elasto-plastic materialустано́вочные материа́лы — wiring accessoriesфа́зовый материа́л — phase materialферромагни́тный материа́л — ferromagnetic materialфильтру́ющий материа́л — filter mediumфлоти́рующийся материа́л — flotable materialфлюсу́ющий материа́л — fluxing agentформо́вочный материа́л — moulding materialфотографи́ческий материа́л — photographic materialфотоупру́гий материа́л — photoelastic materialфотоэмиссио́нный материа́л — photoemissive materialфутеро́вочный материа́л — lining materialхру́пкий материа́л — brittle materialшиноремо́нтный материа́л — tyre repair materialши́хтовый твё́рдый материа́л — cold-charge [solid charge] materialшлакобразу́ющий материа́л — slag-forming materialшлифова́льный материа́л — grinding materialштукату́рный отде́лочный материа́л — fine stuffщёлочесто́йкий материа́л — alkali-resisting materialэкрани́рующий материа́л — shielding materialэлектроизоляцио́нный материа́л — electrical insulating materialэлектроопти́ческий материа́л — electrooptic materialэлектропроводя́щий материа́л — current-conducting materialэлектротехни́ческий материа́л — electrotechnical material -
19 элемент
1. м. element, componentэлемент; работающий в предельном режиме — marginal component
элемент, работающий в предельном режиме — marginal component
2. м. cellмагнитная ячейка; магнитный элемент — static magnetic cell
3. м. device, unit; elementтуннельный прибор; туннельный элемент — tunnel effect device
считывающий элемент; считывающее устройство — reader element
4. м. мат. element, quantity; partадаптивный элемент; адаптивное устройство — adaptive element
5. м. вчт. entryвычислительный элемент — computer element; computing element
исходный элемент — parent element; original element
-
20 явление электрической дуги
явление электрической дуги
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Electric arc phenomenon
The electric arc is a phenomenon which takes place as a consequence of a discharge which occurs when the voltage between two points exceeds the insulating strength limit of the interposed gas; then, in the presence of suitable conditions, a plasma is generated which carries the electric current till the opening of the protective device on the supply side.
Gases, which are good insulating means under normal conditions, may become current conductors in consequence of a change in their chemical-physical properties due to a temperature rise or to other external factors.
To understand how an electrical arc originates, reference can be made to what happens when a circuit opens or closes.
During the opening phase of an electric circuit the contacts of the protective device start to separate thus offering to the current a gradually decreasing section; therefore the current meets growing resistance with a consequent rise in the temperature.
As soon as the contacts start to separate, the voltage applied to the circuit exceeds the dielectric strength of the air, causing its perforation through a discharge.
The high temperature causes the ionization of the surrounding air which keeps the current circulating in the form of electrical arc. Besides thermal ionization, there is also an electron emission from the cathode due to the thermionic effect; the ions formed in the gas due to the very high temperature are accelerated by the electric field, strike the cathode, release energy in the collision thus causing a localized heating which generates electron emission.
The electrical arc lasts till the voltage at its ends supplies the energy sufficient to compensate for the quantity of heat dissipated and to maintain the suitable conditions of temperature. If the arc is elongated and cooled, the conditions necessary for its maintenance lack and it extinguishes.
Analogously, an arc can originate also as a consequence of a short-circuit between phases. A short-circuit is a low impedance connection between two conductors at different voltages.
The conducting element which constitutes the low impedance connection (e.g. a metallic tool forgotten on the busbars inside the enclosure, a wrong wiring or a body of an animal entered inside the enclosure), subject to the difference of potential is passed through by a current of generally high value, depending on the characteristics of the circuit.
The flow of the high fault current causes the overheating of the cables or of the circuit busbars, up to the melting of the conductors of lower section; as soon as the conductor melts, analogous conditions to those present during the circuit opening arise. At that point an arc starts which lasts either till the protective devices intervene or till the conditions necessary for its stability subsist.
The electric arc is characterized by an intense ionization of the gaseous means, by reduced drops of the anodic and cathodic voltage (10 V and 40 V respectively), by high or very high current density in the middle of the column (of the order of 102-103 up to 107 A/cm2), by very high temperatures (thousands of °C) always in the middle of the current column and – in low voltage - by a distance between the ends variable from some microns to some centimeters.
[ABB]Явление электрической дуги
Электрическая дуга между двумя электродами в газе представляет собой физическое явление, возникающее в тот момент, когда напряжения между двумя электродами превышает значение электрической прочности изоляции данного газа.
При наличии подходящих условий образуется плазма, по которой протекает электрический ток. Ток будет протекать до тех пор, пока на стороне электропитания не сработает защитное устройство.
Газы, являющиеся хорошим изолятором, при нормальных условиях, могут стать проводником в результате изменения их физико-химических свойств, которые могут произойти вследствие увеличения температуры или в результате воздействия каких-либо иных внешних факторов.
Для того чтобы понять механизм возникновения электрической дуги, следует рассмотреть, что происходит при размыкании или замыкании электрической цепи.
При размыкании электрической цепи контакты защитного устройства начинают расходиться, в результате чего постепенно уменьшается сечение контактной поверхности, через которую протекает ток.
Сопротивление электрической цепи возрастает, что приводит к увеличению температуры.
Как только контакты начнут отходить один от другого, приложенное напряжение превысит электрическую прочность воздуха, что вызовет электрический пробой.
Высокая температура приведет к ионизации воздуха, которая обеспечит протекание электрического тока по проводнику, представляющему собой электрическую дугу. Кроме термической ионизации молекул воздуха происходит также эмиссия электронов с катода, вызванная термоэлектронным эффектом. Образующиеся под воздействием очень высокой температуры ионы ускоряются в электрическом поле и бомбардируют катод. Высвобождающаяся, в результате столкновения энергия, вызывает локальный нагрев, который, в свою очередь, приводит к эмиссии электронов.
Электрическая дуга длится до тех пор, пока напряжение на ее концах обеспечивает поступление энергии, достаточной для компенсации выделяющегося тепла и для сохранения условий поддержания высокой температуры. Если дуга вытягивается и охлаждается, то условия, необходимые для ее поддержания, исчезают и дуга гаснет.
Аналогичным образом возникает дуга в результате короткого замыкания электрической цепи. Короткое замыкание представляет собой низкоомное соединение двух проводников, находящихся под разными потенциалами.
Проводящий элемент с малым сопротивлением, например, металлический инструмент, забытый на шинах внутри комплектного устройства, ошибка в электромонтаже или тело животного, случайно попавшего в комплектное устройство, может соединить элементы, находящиеся под разными потенциалами, в результате чего через низкоомное соединение потечет электрический ток, значение которого определяется параметрами образовавшейся короткозамкнутой цепи.
Протекание большого тока короткого замыкания вызывает перегрев кабелей или шин, который может привести к расплавлению проводников с меньшим сечением. Как только проводник расплавится, возникает ситуация, аналогичная размыканию электрической цепи. Т. е. в момент размыкания возникает дуга, которая длится либо до срабатывания защитного устройства, либо до тех пор, пока существуют условия, обеспечивающие её стабильность.
Электрическая дуга характеризуется интенсивной ионизацией газов, что приводит к падению анодного и катодного напряжений (на 10 и 40 В соответственно), высокой или очень высокой плотностью тока в середине плазменного шнура (от 102-103 до 107 А/см2), очень высокой температурой (сотни градусов Цельсия) всегда в середине плазменного шнура и низкому падению напряжения при расстоянии между концами дуги от нескольких микрон до нескольких сантиметров.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > явление электрической дуги
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Air vessel — Air ves sel A vessel, cell, duct, or tube containing or conducting air; as the air vessels of insects, birds, plants, etc.; the air vessel of a pump, engine, etc. For the latter, see {Air chamber}. The air vessels of insects are called trache[ae] … The Collaborative International Dictionary of English
air vessel — air vessel, a vessel containing or conducting air; an air chamber; a respiratory tract … Useful english dictionary
Air Force — 1. the U.S. department consisting of practically all military aviation forces, established July 26, 1947. 2. (l.c.) a similar department in any military organization. 3. (l.c.) (formerly) the largest unit in the U.S. Army Air Forces. 4. (l.c.) a… … Universalium
Air India Flight 182 — Boeing 747 237B Emperor Kanishka landing at London Heathrow Airport on 10 June 1985, a few days before the explosion Occurrence summary … Wikipedia
Air — ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the same Latin… … The Collaborative International Dictionary of English
Air balloon — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air bath — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air castle — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air compressor — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air crossing — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
Air cushion — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English